[image ALT: Much of my site will be useless to you if you've got the images turned off!]
mail:
Bill Thayer

[image ALT: Click here for the text in ancient Greek.]
Ἑλληνική

[image ALT: Cliccare qui per una pagina di aiuto in Italiano.]
Italiano

[Link to a series of help pages]
Help
[Link to the next level up]
Up
[Link to my homepage]
Home

[image ALT: link to previous section]
Life of
Eumenes


[image ALT: link to previous section]
Life of
Sertorius

This webpage reproduces a section of
The Parallel Lives

by
Plutarch

published in Vol. VIII
of the Loeb Classical Library edition,
1919

The text is in the public domain.

This page has been carefully proofread
and I believe it to be free of errors.
If you find a mistake though,
please let me know!

[image ALT: a blank space]

(Vol. VIII) Plutarch, The Parallel Lives

p137 Comparison of Eumenes and Sertorius

(595) 1 1 Such are the memorable things in the careers of Eumenes and Sertorius which have come down to us. And now, as we compare the men, we find this common to both, that although they were strangers, aliens, and exiles, they were continually p139in command of all sorts of peoples and of armies that were large and warlike; but it was peculiar to Sertorius that he held a command which was given him by all his confederates because of his reputation, and to Eumenes that many contended with him for the leadership, and yet he took the highest place in consequence of his achievements. Furthermore, the one was followed by those who wished to be under a just command; while the other was obeyed by those who were incapable of command and sought their own advantage. 2 For the one, a Roman, commanded Iberians and Lusitanians, who had long been in subjection to Rome; the other, a Chersonesian, commanded Macedonians, who at that time were holding the whole world in subjection. Besides, Sertorius rose to leadership when a career in senate and field had brought him admiration; but Eumenes when his post as secretary had brought him contempt. Eumenes, therefore, not only had fewer advantages at the outset, but also greater hindrances as he advanced in his career. 3 For there were many who directly opposed him and secretly plotted against him; whereas Sertorius was openly opposed by no one, and secretly only in the latter part of his career, when a few of his confederates rose up against him. For this reason Sertorius could put an end to his peril by a victory over his enemies; while Eumenes, in consequence of his victories, was in peril at the hands of those who envied him.

2 1 In their capacities as commanders, then, they were very much alike; but in their general dispositions Eumenes was fond of war and fond of strife, while Sertorius was a lover of peace and tranquillity. For the one, though it was in his power to p141live in safety and with honour if he kept out of the way of the leading Macedonians, was continually fighting them at the risk of his life; whereas the other, though he craved no participation in affairs, had to wage war for his very life against those who would not suffer him to be at peace. 2 For if Eumenes had stood aside from the struggles for the primacy and been satisfied with the second place, Antigonus would gladly have given him that; whereas Sertorius could not get permission from Pompey to live, even though in retirement. Therefore the one was ever waging war of his own accord for the sake of power; while the other held power against his wishes because war was waged upon him. 3 Now, that man is fond of war who sets greed above safety; but that man is warlike who by war wins safety.

And further, the one met his death when he had no anticipation of it, the other when he was expecting the end. In the one case, death resulted from the man's goodness of heart, since he appeared to trust his friends; in the other, from weakness, since he wished to fly, but was arrested. 4 Moreover, death brought no stain upon the life of Sertorius, since he suffered at the hands of confederates what none of his enemies could inflict upon him; 596Eumenes, however, who was unable to fly before being taken prisoner, but was willing to live after being taken prisoner, neither took good precautions against death, nor faced it well, but by supplicating and entreating the foe who was known to have power over his body also, he made him lord and master of his spirit also.


[image ALT: Valid HTML 4.01.]

Page updated: 4 May 12