mail:
Bill Thayer |
Help |
Up |
Home |
Transcribed, expanded, and spelling standardized to classical Latin:
|
||
Translated:
|
1087 × 183 mm
|
The B of BIXIT is not good Latin, whether classical or any other period. It is, however, an indication of how V was pronounced; and a similar situation prevails today in Spanish, where in spelling a word out, one is often asked, "B de Vaca o B de Burro?".
The M of PACEM is more interesting. Every first-year Latin student knows that where there is no movement, the preposition in takes the ablative; so here we expect in pace, which is in fact the standard phrase in tomb inscriptions (see for example this one in S. Maria in Trastevere). We might parse the sentence as in pacem . . . depositus, but that seems very unlikely to me, at least in any formal structure. So either we have an outright mistake — or something more intriguing: that in the minds of the Christian parents who commissioned this stone or of the person who cut it, the peace of death is not a state, but a process towards which we move.
Images with borders lead to more information.
|
||||||
UP TO: |
S. Sabina Inscriptions |
S. Sabina |
Churches of Rome |
Rome |
Italy |
Home |
SEE
ALSO: |
Latin Inscriptions |
Roman Tombs |
Roman Gazetteer |
LacusCurtius |
||
A page or image on this site is in the public domain ONLY if its URL has a total of one *asterisk. If the URL has two **asterisks, the item is copyright someone else, and used by permission or fair use. If the URL has none the item is © Bill Thayer. See my copyright page for details and contact information. |
Page updated: 28 Feb 03