Short URL for this page:
bit.ly/WilnaMoroni
mail:
Bill Thayer |
![]() Help |
![]() Up |
![]() Home |
Una voce del Dizionario di Erudizione Storico-Ecclesiastica di Gaetano Moroni. Il testo italiano è ora di pubblico dominio. La mia traduzione inglese e le mie note ed eventuali foto a colori sono © William P. Thayer. |
An article from Gaetano Moroni's Dizionario di Erudizione Storico-Ecclesiastica. The Italian text is now in the public domain. My English translation and notes and any color photos are © William P. Thayer. |
Wilna o Vilna (Wilnen.).b Città con residenza vescovile, floridissima, bella e commerciale, già capitale dell' antica Lituania, e già della Polonia, ora appartenente alla Russia in Europa, capoluogo del distretto e del governo del suo nome, situata nella parte occidentale della Russia, distante 58 leghe da Riga e 148 da Pietroburgo. Sorge su di varie colline divise da valli, al confluente del Villia e del Velika o Villika. L'ultima proposizione concistoriale la dice: Caput in provincia Lithuana, in qua valle tribus ex partibus circumducta montibus, ad fluvium Vileyka Viliam immergentem aedificata, mille et octingentas continent domos, et a sexaginta fere millibus inhabitatur incolis, quorum dimidia pars catholicam religione profitetur. Questa città è grande, ed ha due vasti sobborghi, chiamati Antokolli e Rudaiska. È pur sede dell'autorità della provincia e del distretto, e d'un vescovo di rito greco-russo, il quale ha 3 proprie chiese e il seminario. Vi sono diverse belle piazze abbellite di case in pietra. La cattedrale edificata nel 1539, e nel 1790 rinnovata interamente con ordine dorico, ed ornata con nobili decorazioni, è un ragguardevole e magnifico edifizio. Sagra a Dio, è sotto l'invocazione di s. Stanislao vescovo di Cracovia e martire e di s. Uladislao re e confessore (o meglio s. Ladislao I re d'Ungheria); e tra le ss. Reliquie si venerano quelle ossia il corpo di s. Casimiro re o piuttosto principe di Polonia terzogenito del re Casimiro IV, morto in Wilna a' 4 marzo 1484, e patrono della medesima. Ha la cura parrocchiale, ma essendo piccola non vi è il battisterio. Poco distante è l'episcopio, ampio e comodo edifizio. Il capitolo ha sei dignità, prima delle quali è il preposto, l'arcidiacono, lo scolastico ec., e tre canonici col penitenziere (secondo le ultime due proposizioni concistoriali, poichè nel precedente del 1840, vi leggo: duodecim canonici, ac triginta beneficiarii, ac plures presbyteri, et clerici, qui divinis inserviunt, caret tamen capitulum praebendis theologali, ac poenitentiaria): ha pure tre vicari, ed altri preti e chierici per le divine uffiziature. L'antica cattedrale era stata costruita sotto il titolo di s. Stanislao nel 1386 o 1387. Nella città vi sono altre 8 chiese parrocchiali col s. fonte, 5 conventi e monasteri di religiosi, 6 monasteri di monache, alcuni sodalizi, 5 spedali e il seminario. Alla congregazione della ss. Trinità di Wilna, de' monaci basiliani ruteni, Urbano VIII concesse grazie e privilegi, col breve In supremo Apostolatus, de' 31 agosto 1624, Bull. de Prop. fide, Appendix, t. 1, p145. L'università p233 istituita nel 1567, e confermata dal re Stefano Batori nel 1579, risiede nell'antico collegio de' gesuiti, e la cui giurisdizione comprende i governi di Wilna, Grodno, Minsk, Volinia, Podolia, e la provincia di Bialistok. Si ha la bolla Dum attenta considerationis, de' 29 ottobre 1579, di Gregorio XIII, Bull. Rom. t. 4, par. 4, p121: Institutio Universitatis Studii generalis, diversarum scientiarum bonarumque artium, in Collegio presbyterorum regularium Societatis Jesu, in civitate Vilnensi, in regno Poloniae, per Valerianum illius Episcopum fundato, cum privilegiorum elargitione. Inoltre quel Papa, come narrai ne' vol. XXXIX, p31, LIX, p327, 329, 336, colla bolla Quanto membra Christi, de' 5 febbraio 1582, Bull. de Prop. fide, Appendix, t. 1, p74, commiserando la condizione de' Ruteni (V.), moscoviti e russi di rito greco mancanti d'opportuna istruzione ecclesiastica, in Wilna fondò un collegio o seminario pontificio pe' giovani, mantenuto dalla dateria apostolica con annuo assegno. E Benedetto XIV al collegio concesse ottimi regolamenti, col breve che ricordai nel luogo citato, il quale l'offre pure il Bull. de Prop. fide, t. 3, p293, a motivo che allora gli alunni erano divenuti tutti di rito latino, i ruteni o moscoviti essendo minacciati di morte se abbracciavano la fede cattolica, rinunziando allo scisma. Pertanto ordinò che vi fossero sostituiti de' ruteni latini di 57 luoghi e parrocchie più bisognose, e che oltre 4 basiliani, gli alunni fossero almeno 16. Racconta il p. Theiner, Vicende della Chiesa Cattolica d'ambedue i riti nella Polonia e nella Russia, p551 e seg., che la celebre università e collegio fondati in Wilna da Gregorio XIII, pe' suoi allievi benemeriti della Chiesa e dello Stato, vennero scompigliati dal governo russo colle massime irreligiose de' tempi. Assoggettata l'università nel 1803 al ministero della pubblica istruzione, venne affrancata dalla dipendenza de' vescovi, i quali furono spogliati d'ogni diritto di vegliare gli andamenti de' maestri e la natura delle dottrine. Indi nel 1804 con editto il governo russo approvò l'erezione d'un seminario generale in Wilna, per annientare l'insegnamento cattolico. S'ingiunse al vescovo di Wilna, ad altri 5 vescovi latini, ed a tre greci-uniti, di scegliere tra' chierici di maggior ingegno coloro che avessero compiti nel seminario diocesano i loro studi, e al generale di Wilna si mandassero per attendere a più serio studio. Per buona ventura della Chiesa polacco-russa, il seminario generale si disciolse appena nato. Ma l'università restando, corrotta com'era da prave dottrine, sparse veleno mortale nell'ammaestramento del clero; ed a' vescovi dal governo fu impedito riparare a tanta rovina. Gregorio XVI a p182 della celebre Allocuzione del 1842 sui gravi mali da cui era afflitta la religione cattolica in Polonia e Russia (V.), ne' dominii di questa, deplorò la soppressione del collegio e seminario pontificio, e la sostituzione del pessimo seminario generale per l'educazione del giovane clero de' riti latino e greco-unito, dal quale si sarebbero scelti i vescovi, le dignità, i prebendati, i parrochi. Anche il clero regolare dovea formarsi nella medesima scuola, per obbligo stretto, senza dipendere nè da' loro superiori nè da' vescovi, finché venne disciolto, lasciandosi il solo seminario latino diocesano di Wilna sussistere; e sottraendosi la soprintendenza dell'università a' vescovi, l'insegnamento della quale è regolato su libri assai sospetti, e quasi tutti proscritti dalla s. Sede e compresi nell'indice de' proibiti. Nella chiesa del castello trovasi custodito un tesoro considerabile, e vi si osserva pure la bella cappella di marmo di s. Casimiro, la cui tomba d'argento pesa 100 pud. Ciò riferiscono i geografi, poichè quanto al sagro corpo del Santo, leggo nell'ultime proposizioni concistoriali, che si venera nella cattedrale, come notai. Nella lodata Allocuzione di Gregorio XVI, lamentasi p234 a p12 d'essersi tolto a' cattolici il gran tempio di s. Casimiro in Wilna. Ivi trovasi ancora una chiesa luterana e altra calvinista, un concistoro, una moschea pe' tartari, la sinagoga degli ebrei, il liceo greco, due altri seminari, l'osservatorio astronomico, la società di medicina, una scuola normale, un bel giardino botanico, un gabinetto di storia naturale, la biblioteca con 30,000 volumi e dipendente dall'università, e 5 accreditate tipografie. Attivo è quivi il commercio, che sta specialmente in mano degli ebrei, i quali formano il 4o della popolazione. Vi affluiscono molti negozianti forastieri in grazia del suo commercio, ch'è animatissimo precipuamente con Konigsberga. Wilna è patria d'alcuni illustri, come del poeta polacco Casimiro Sarbiewsky, le cui opere Grozio paragonava a quelle d'Orazio. La città fu fondata nel 1305 dal granduca di Lituania (V.) Guedemin, e fu la capitale di quel granducato, e insieme sede d'un palatino e d'un castellano di 1o ordine della dietina e del grod. Nel citato articolo accennai che nel 1387 il re Uladislao V tenne un gran parlamento in Wilna per distruggere l'idolatria che ancora esisteva nel paese, sostituendo alle superstizioni i riti sagri, ed in un sol giorno si convertirono 30,000 lituani. Si uccisero un numero grandissimo di serpenti che adoravano come numi, si tagliarono i boschi sagri, fu estinto il fuoco che a somiglianza delle vergini Vestali conservavano perpetuo, e si distrussero gli altari profani e gl'idoli. I popoli erano meravigliati come i cristiani per tali operazioni non ricevessero da' demoni nocumento alcuno. Famoso è il trattato di pace concluso in Wilna nel 1561, di cui eccone in breve i motivi. I cavalieri Porta-Spade erano sì strettamente uniti a' cavalieri Teutonici (V.), che di due ordini sembravano non formarne che un solo: questi possedevano la Prussia, quelli la Livonia (V.); ma i porta spade non aveano che un maestro provinciale ch'era dipendente dal gran maestro teutonico. Nel 1513 Gautier di Plettemberg, maestro provinciale, collo sborso di grossa somma di denaro si fece cedere da Alberto di Brandeburgo, gran maestro teutonico, la sovranità della Livonia, e prese il titolo di gran maestro. Nel 1557 Guglielmo di Furstemberg era succeduto in quella carica ad Eurico di Gaalen, quando il terribile Giovanni Basilowitz gran principe di Mosca, ossia Ivan IV primo czar, sul pretesto che nella Livonia non si erano rifabbricate le chiese russe state abbattute, che non si permetteva il commercio a' suoi sudditi cogli stranieri, e che non gli si pagava il dovuto tributo pel già occupato vescovato di Derpt o Dorpat nella Livonia istituito da' danesi nel 1219 o 1224, indi soppresso nel 1558; disprezzando ogni preghiera e sottomissione, entrò in quel paese, lo saccheggiò e bruciò, facendovi gran numero di schiavi. Allora Furstemberg pose la Livonia sotto la protezione della Polonia, colla condizione di serbare intatti i diritti dell'impero, e tenere 9 fortezze e prefetture in pegno da redimersi poi collo sborso di 600,000 scudi per le spese della guerra. Dopo tale accordo, Furstemberg cedè la dignità al suo coadiutore Gotardo Ketler, e ritiratosi nel castello di Felin, poco dopo vi fu assediato e preso da Ivan IV, e dicesi fatto scorticare. Nel 1560 Magno figlio di Cristiano III re di Danimarca venuto in Livonia a prender possesso de' vescovati di Oesel e di Curlandia, comprati dal re Federico II suo fratello, e a lui ceduti in cambio dell'ereditato dal padre ne' ducati di Schleswig e d'Holstein, attirò al suo partito gran numero di que' cavalieri, e cominciò a disprezzare il gran maestro, ciò che avrebbe fatto nascere delle discordie se l'arcivescovo di Riga non si fosse interposto per pacificarli. Intanto Ivan IV continuava le sue incursioni. Il commercio che nelle città di Riga e di Revel esercitavano i russi era decaduto per quella guerra; e Lubecca profittandone p235 l'avea a sè tirato. Il gran maestro di Livonia e que' di Revel armarono per impedirlo, prendendo motivo che da quella città si fornisse a' russi munizioni di guerra: predarono molti navigli, tra' quali alcuni svedesi. Il re di questi Enrico XIV, non potendo ottener soddisfazione dell'affronto, mandò un esercito in Livonia. Revel e una parte dell'Estonia, credendolo miglior partito, si diedero alia Svezia giurandogli fedeltà, col premio di molti privilegi. Sigismondo II re di Polonia fatte vane rimostranze alla Svezia, pretese per tale smembramento non esser più tenuto a' trattati, e minacciò d'abbandonar i cavalieri, se non si fossero sottomessi senza riserva a lui. Il caso era disperato, o darsi volontariamente a' polacchi, od esser forzati a piegare sotto il ferreo giogo russo. Radunatisi dunque i deputati tanto dell'ordine de' porta-spade, che di Sigismondo II, a' 28 novembre 1561 conclusero. La Livonia si sottometterebbe alla Polonia, colle seguenti condizioni. 1o Sigismondo II otterrebbe dall'imperatore di sciogliere i cavalieri dal giuramento di fedeltà a lui prestato. 2o Il gran maestro Ketler avrebbe d'ora innanzi il titolo di duca di Curlandia e di Semigallia, de' quali paesi riceverebbe l'investitura da Sigismondo II e da' successori, come di feudo dipendente dalla Polonia. 3o Non solo la parte di Livonia ceduta, ma anco quella che si potesse ricuperare, sarebbe riconosciuta dipendente dal regno di Polonia e dal granducato di Lituania. 4o Gotardo Keller sarà governatore perpetuo della Livonia. 5o I cavalieri riterranno le commende dell' ordine. Nel 1562 questo trattato fu ratificato dagli stati di Livonia, e il gran maestro rinunziò all'ordine de' Porta-spade la sua dignità, deponendone l'insegne nelle mani di Nicola Radzivil palatino di Wilna, in uno all'archivio dell'ordine e alle chiavi della città e castello di Riga; ed in seguito l'introdusse in tutte le fortezze di Livonia. Ketler abbracciò vergognosamente la confessione d'Augusta e il luteranismo Guglielmo di Brandeburgo coadiutore dell'arcivescovo di Riga.c Pel trattato di Wilna, la Livonia non rimase tranquilla. La Svezia, la Danimarca, la Polonia, la Moscovia e l'Impero se ne disputarono il dominio. Nella dieta di Spira, tenuta nel 1570 dall'imperatore Massimiliano II, la Livonia fu ceduta a quello da Sigismondo II nella parte a lui spettante; il rimanente fu posto sotto la protezione della Danimarca. Wilna, oltre i danni ch'ebbe a patire per le guerre del 1610, 1655 e 1793, e quelli che vi cagionò un incendio nel 1737, altri ne soffrì terribili nel 1748 in cui furono dalle fiamme consunte 13 chiese, la sinagoga, 25 palazzi, 469 case di pietra, parecchi spedali, alberghi, bagni, conventi, molini, 146 botteghe, ed un gran numero di magazzini e granai. Un altro succeduto nel 1749 distrusse 6 chiese, il palazzo pubblico, 8 altri palazzi e 277 fabbricati pur di pietra: nella sola cappella di s. Casimiro si perderono de' milioni. Nello smembramento della Polonia nel 1773, la Lituania toccò in gran parte alla Russia, che incorporò alla Podolia e alla Volinia parecchie provincie: i rimanenti palatinati di Wilna e di Grodno, colle loro divisioni avvenute nel 1793 e 1795, formano la 5a gran divisione russa, conosciuta oggi col nome di Lituania, il che meglio dissi a quell'articolo ed a' relativi. Nel 1812 in Wilna entrarono i francesi dopo aver battuta l'armata russa, e vi stanziarono il quartiere generale. L'attuale imperatore di Russia Alessandro lI, onorò Wilna di sua presenza nel novembre 1858, e vi ricevette la nobiltà del suo governo, e di quelli di Grodno e Kowno: li ringraziò del modo cui accolsero nel 1844 la guardia imperiale, e nell'ultima guerra per la Turchia; non che per aver dato pe' primi l'esempio, poi in tutto l'impero imitato, del miglioramento della sorte de' concittadini. Il czar si recò alla cattedrale greca di s. Nicolò, ricevuto dal metropolita greco-cattolico p236 di Lituania e Wilna con un discorso; assistette al servigio religioso, e quindi visitò la cattedrale cattolico-romana, arringato dal metropolita mgr Zylinski arcivescovo di Mohilow. Alessandro II nel recarsi nell'ottobre 1860 alla conferenza di Varsavia, coll'imperatore d'Austria e il reggente di Prussia, ritornò a Wilna, ove il principe Ireneo Oginski fece edificare una magnifica sala da ballo, che gli costò 30,000 rubli d'argento. A festeggiare il monarca, Wilna restaurò e imbiancò a nuovo le case e i palazzi, e poi l'accolse con isplendide e inusitate dimostrazioni di magnifiche luminarie e altro, e ciò per gratitudine alle concessioni fatte nel ristabilir la lingua e alcuni usi nazionali nell'antiche provincie del regno di Polonia. La sede vescovile è di rito latino: eravi pure quella di rito greco-unito; ed ora vi è quella greco-russa eterodossa. Dice Commanville, Histoire de tous les Eveschez, Wilna o Wilenski gran città ha un vescovo greco sotto la metropoli di Kiovia (V.), istituito nel secolo X pei ruteni. Ebbe un vescovo latino in Lituania, che pel 1o consagrò nel 1254 l'arcivescovo di Riga, e poi cessò. Riunita nel 1386 la Lituania alla Polonia, Urbano V (V.) nel 1387 fondò in Wilna la sede vescovile latina, suffraganea dell'arcivescovo di Gnesna. Prima di tale scrittore di geografia sagra, l'altro p. Mireo nella Notitia Episcopatuum, avea riferito. Wilna, delta dagli alemanni Wilde e dagl'indigeni Vilenski, capo della Lituania e antica sede de' suoi duchi, non meno del suo palatino, avea la basilica di s. Maria in cui era la metropolitana e residenza dell'arcivescovo di Kiovia metropolita de' russi. Imperocché, avendo i russi preso Kiovia (V.) nel 1687, l'arcivescovo greco-ruteno trasferì la sua sede a Wilna, il quale finchè rimase unito alla Chiesa cattolica, governò i cattolici sino al 1839, mentre l'arcivescovo di Kiovia greco-russo governa que' di sua comunione. In Wilna trovansi varie nazioni e di diversa religione: lituani, polacchi, russi, armeni, tedeschi, ebrei, tartari, quindi cattolici, scismatici, eretici, israeliti e maomettani. Notai nel vol. I, p242 e meglio altrove, che essendo la chiesa di Wilna spesso tormentata dall'incursioni de' tartari, dubitando il vescovo e il clero se fosse lecito respingerlo colle armi, ne consultò Alessandro VI, il quale rispose nel 1501 potersi fare. Dallo stato del cattolicismo in Russia, prodotto dalla Civiltà Cattolica, serie 1a t. 3, p366, si trae. L' istituzione delle diocesi cattoliche romane in Russia data dal 1774, dopo l'acquisto della Russia Bianca o Rutena, molti de' cui distretti avevano fatto parte di diversi vescovati cattolici romani in Polonia, onde pel 1o venne istituito il vescovato della Russia Bianca, composto di tutte le parti del vescovato di Polonia, e del rimanente delle chiese cattoliche dell'impero, e l'antico vescovo di Malo in partibus, Stanislao Seytrzencewicz di Bohusz, canonico di Wilna, fu chiamato all'episcopato della nuova sede, e poco dopo fu confermato da Pio VI colle debite facoltà sulle chiese e monasteri della diocesi. Indi nel 1784 il vescovato fu innalzato ad arcivescovato col titolo di Mohilow, e la circoscrizione della diocesi rimase sino al 1795, in cui la riunione del granducato di Lituania diè origine al vescovato di Livonia, il quale nella sua giurisdizione comprendeva le parrocchie e i monasteri del governo di Mohilow dipendenti dall'ultima diocesi di Wilna, sotto il dominio polacco. Poscia nel 1798 a vantaggio de' cattolici si formarono 6 diocesi, compresa Wilna, ed all'arcivescovo di Mohilow si conferì il titolo d'arcivescovo metropolitano di tutte le chiese latino-cattoliche della Russia. Dirò io. Pio VI canonicamente ne fece la circoscrizione colla bolla Maximis undique pressi, de' 17 novembre 1798, ragionata in tutti gli articoli qui p237 ricordati in corsivo, che chiariranno meglio questi cenni, sottraendo Wilna dalla metropoli di Gnesna, e dichiarandola suffraganea della nuova di Mohilow, e lo è tuttora. Il p. Theiner, Vicende della Chiesa Cattolica nella Polonia e Russia, descrivendo questo pontificio ordinamento, narra a p502. Il vescovato di Wilna abbracciò tutta la Lituania e la Curlandia, con la diocesi ch'erasi staccata dalla Livonia; gli si aggiunsero 4 suffraganei vescovi in partibus, cioè per Wilna stessa, pel palatinato di Bresta, per quello di Troki, e per la Curlandia, il quale ultimo al presente non più esiste. Il vescovo fu provveduto di 10,000 rubli annui, che poi furono accresciuti di altri 6000 presi dal soppresso vescovato delia Livonia. Del governo di Minsk, separato dalla diocesi di Wilna, si compose il vescovato omonimo, con 6000 rubli e senza suffraganei, istituito da Pio VI medesimo, oltre quello di Samogizia; ne' quali vescovati e arcivescovato fu divisa la Lituania. Dopo le operazioni di Nicolò I imperatore di Russia (V.), e quanto a Wilna anche nel vol. LIV, p82 e 83, succeduto lo scisma ruteno e le gravi rimostranze di Gregorio XVI, a' 3 agosto 1847 il successore Pio IX concluse la convenzione che produssi nel vol. LIV, p76, colla quale furono regolate le cose ecclesiastiche de' latini di Polonia e Russia. In essa fu dichiarato, la diocesi di Wilna suffraganea della metropoli di Mohilow, comprendere i governi di Wilna e Grodno. Delle condizioni della Chiesa cattolica in Russia, nell'impero d'Alessandro II, parlando della guerra di Turchia, e di Varsavia capitale della Polonia, ne dissi alcunchè. Si legge nella Civiltà Cattolica de' 26 gennaio 1856. Appena morì mgr Holowinski arcivescovo di Mohilow, fu domandato all'imperatore il da farsi per provvedere al successore; e quello, come fu detto, ordinò che s'invitassero i vescovi cattolici di riunirsi a Wilna affine di provvedere alla scelta del successore; riservandosi Alessandro II di proporre egli stesso al Papa in Roma il nome della persona scelta da quel sinodo, siccome aveane ultimamente proposte altre 10 per altrettanti vescovati da lunghissimo tempo privi de' loro pastori. Nel tempo stesso l'imperatore comandò che fossero a' vescovi fornite le spese di viaggio, anzi il doppio di quanto è consueto darsi agli ufficiali dell'impero a titolo di viaggio, affinchè potessero i vescovi cattolici provvedere non solo alle loro necessità, ma eziandio alla loro dignità. Ciò assai confortò i cattolici, come l'aver sostituito al governo di Wilna il general Nazimoff, al general Bibikoff, siccome creduto giusto e generoso! Del resto la Civiltà Cattolica in più luoghi discorre le attuali condizioni politico-religiose de' cattolici dell'impero russo, come nella serie 3a, t. 1, p247. Riferita la grave perdita di mgr Ignazio Nolowiski o Kolowinski arcivescovo di Mohilow, che lo era da' 27 settembre 1852, nel fiore dell'età e benemerito, racconta l'idea che avea Nicolò I. Essa era, di formare di Costantinopoli e suoi dintorni, dopo il conquisto, un dominio temporale pel patriarca scismatico della medesima, cui voleva innalzare al grado di Pontefice della Chiesa scismatica orientale. Le milizie russe dovevano stanziare in tal città; e così padrone di quel porto, di que' golfi e di quel mare, un ambasciatore russo gli avrebbe assicurato la piena docilità di siffatto patriarca; e per essa tutto il prestigio dell'autorità esercitata dal prelato sull'oriente scismatico, si sarebbe rivolto a vantaggio dello czar. Di altri argomenti ragiona nel t. 12, p380, cioè: Questione dell' emancipazione de' servi. Istruzione pubblica e stampa. Poca coltura del clero scismatico. Amministrazione pubblica. Settari religiosi. Ed a p621: Le suore di s. Vincenzo de Paoli in Russia. Le suore miste, cioè ortodosse e protestanti. I conventi russi. Condizioni p238 per le suore cattoliche. Speranze de' cattolici. La Chiesa rutena unita. Ma nel t. I, p126, serie 4a del 1o gennaio 1859, lamenta come in alcune parti della Russia non siano eseguite l'intenzioni d'Alessandro II sopra i cattolici, che continuano ad esser perseguitati, come a tempo di Caterina II e di Nicolò I. "Malgrado della promessa fatta dall'imperatore Alessandro II al vescovo mgr Zylinski, di non più confiscare le chiese polacche, il convento e la chiesa degli agostiniani nella città di Wilna furono testè dati al culto greco-russo. Inoltre il villaggio di Pawlow posto ne' contorni di Wilna, i cui abitanti furono dotati ed emancipati or ha un secolo dal proprietario conte Brzoslowski, fu poco fa invaso dagli uomini d'arme e gli abitanti costretti, col supplizio delle verghe e altri orribili tormenti, a dichiarare ch'essi abiuravano spontaneamente il cattolicismo e diventavano greci-russi cioè scismatici . . . E il personaggio che a furia di tormenti convertì alla religione russa il villaggio di Pawlow, è il signor governatore generale Nasmoff" ! Pare quello stesso, creduto giusto e generoso! Wilna ebbe diversi illustri vescovi nella sua sede. Al sullodato e benemerito vescovo Valeriano, ormai decrepito, fu dato a coadiutore Giorgio Radzwil (V.) nobile lituano, il quale di 12 anni avea abiurata l'eresia luterana. Educato in Roma, riuscì il modello de' pastori, e quale lo celebrai nella biografia, meritando il cardinalato da Sisto V nel 1583. Le annuali Notizie di Roma riportano i seguenti vescovi di Wilna. Nel 1730 Michele Giovanni Zienkowicz di Wilna, traslato da Giuliopoli in partibus, e già suffraganeo di Samogizia; di lui essendolo Antonio Giuseppe Zolkowski di Luceoria, vescovo d'Alalia in partibus nel 1744. Nel 1762 vescovo di Wilna, Ignazio Massalscki d'Olekszyce diocesi di Wilna: furono, nel 1791 suo coadiutore con futura successione Giuseppe Kossakowski di Slawow diocesi di Cracovia, vescovo di Livonia; e suffraganei i seguenti. Per Wilna, Pietro Alessandro Sansone Toczylowski di Rydzewo diocesi di Wilna, vescovo di Belle in partibus nel 1782. Pel palatinato di Troki, Francesco Luigi Junosza Gazowski di Jurewitz diocesi di Wilna, vescovo di Tespia in partibus nel 1782. Per la Russia Bianca nella stessa diocesi, Felice Towianski minor conventuale, di Widminiski diocesi di Wilna, vescovo di Carpasso in partibus nel 1766. La sede rimase vacante nel 1794, governando Wilna il suffraganeo Davide Pilchowski d'Olvitz nella diocesi, fatto vescovo d'Echino in partibus nel 1795. E suffraganeo nel palatinato di Troki, Giorgio Palumbiski di Kossowick nella diocesi, vescovo di Lorima in partibus nel 1796. Il suddetto coadiutore Kossakowski fu traslato da Livonia a Wilna nel 1798. Nel 1814 gli successe Girolamo Stroynowski, traslato da Lambesa in partibus. Ne furono suffraganei. Per Wilna, Nicodemo de Kozielki de' principi Puzyna, vescovo di Satala in partibus nel 1814. Pel palatinato di Troki, Taddeo Kundzicz, vescovo d'Anastasiopoli in partibus nel 1815. Per l'Alba Russia, il suddetto Towianski. Vacata la sede nel 1818, i suffraganei Kozielki e Kundzicz continuarono ne' loro luoghi, e per gli altri si nominarono: Adamo Kossakowski di Lemnicewick della diocesi, suffraganeo di Curlandia, vescovo di Limira in partibus nel 1795; Adamo Klokocki di Wilna, suffraganeo pel palatinato di Bresta, vescovo di Sidima in partibus nel 1795. Continuando la sede vacante, del palatinato di Bresta fu fatto suffraganeo Andrea Benedetto Klongiewicz d'Illuta di Livonia, vescovo di Crisopoli in partibus nel 1830. Di sì protratta vedovanza della sede di Wilna, ripetuti reclami fece al governo russo l'acceso zelo di Gregorio XVI. Dalla già memorata sua Allocuzione si ricava, che appena asceso alla p239 cattedra di s. Pietro, si dolse della vacanza di diverse sedi vescovili nell'impero russo e de' loro suffraganei, come della tanto ragguardevole di Wilna, siccome assai dannosa al reggimento spirituale della popolazione cattolica. La diocesi di Wilna nella desolante vedovanza, per l'irregolare sistema di riunire l'amministrazione delle chiese vacanti in uno dei vescovati superstiti, trovandosi da tanti anni senza pastore, era in addietro stata amministrala dall'arcivescovo di Mohilow Siestronczewicz; e quindi dal di lui successore Cieciszowski, già vescovo di Luceoria e di Zytomeritz, le quali pure restando sotto la sua amministrazione, in una stessa persona si concentrarono 3 vastissime diocesi, per ognuna delle quali è insufficiente l'opera d'un vescovo solo. Né l'inconveniente della prolungata vacanza si limitava alla sede vescovile di Wilna, ma si estendeva eziandio alle parrocchie, anco per attribuirsi il governo il padronato sopra una gran parte delle medesime, anzi non dava corso alla nomina de' parrochi, e le lasciava sotto la cura d'un amministratore precario. Divenuto superstite il solo suffraganeo di Bresta, finalmente Gregorio XVI ottenne di provvedervi e fece cessare la lunga vedovanza della chiesa di Wilna, con traslatarvi lo stesso mgr Klongiewicz, nel concistoro de' 14 dicembre 1840. In quello poi del susseguente giorno 17, dichiarò suffraganeo di Troki e vescovo di Delcon in partibus, Giovanni Cywinski d'Ihaznensi nella diocesi; e suffraganeo di Curlandia e vescovo di Milta in partibus Casimiro Dmochowski di Kuzmicze diocesi di Minsk, cioè con quella proposizione concistoriale che riportai nel vol. XV, p223 e 224. Per sua morte, e dopo alcuni anni di sede vacante, il Papa Pio IX nel concistoro de' 3 luglio 1848 preconizzò vescovo di Wilna, mgr Venceslao Zylinski di Merecz della diocesi, già parroco, professore di teologia dogmatica e reggente del seminario di Minsk, e decano di quella cattedrale, poscia prelato scolastico della cattedrale di Wilna e vicario capitolare; lodandolo per dottrina, gravità, prudenza, probità e altre doti. Lo stesso Papa promuovendolo nel concistoro de' 18 settembre 1856 alla metropoli di Mohilow, che governa, dipoi in quello de' 27 settembre 1858 gli diè a successore nel vescovato di Wilna l' odierno pastore mgr Adamo Stanislao Krasinki delle scuole pie, nato in Velnicze diocesi di Luceoria, dottore in teologia, già intento all'istruzione della gioventù, egregio predicatore nella cattedrale di Wilna, canonico della medesima, parroco di Giedrojcie, assessore nel collegio romano-cattolico di Pietroburgo; encomiandolo nella dottrina, gravità, onestà, prudenza e per altre prerogative. Però tuttora è privo de' suoi suffraganei. Ora riporterò alcune nozioni ecclesiastiche de' nostri giorni sulla sede episcopale e diocesi di Wilna. La religione cattolica per molti secoli fu la dominante. Il capitolo era ricco. Nel 1834 le parrocchie della diocesi erano 299, le succursali 59, le cappelle 209, i sacerdoti 582. In Wilna e nella diocesi eranvi i religiosi agostiniani, benedettini, benfratelli, camaldolesi, carmelitani dell'antica osservanza, carmelitani scalzi, canonici della penitenza, canonici regolari, certosini, cisterciensi, domenicani, trinitari, rocchettini, scolopii, missionari, francescani, serviti. Nel 1804 erano 1229 religiosi. Erano i conventi 106: i monasteri 18 e abitati da 323 religiose di vari ordini, e le scuole 68. I 10,000 rubli di rendita assegnati al vescovo, si ritraevano dal soppresso vescovato di Livonia: l'aumento de' 6000 rubli fu a titolo di pigione dell' episcopio, cioè per essere stato spogliato di tutti i suoi beni, compresa la residenza vescovile. I servi addetti a' villaggi de' luoghi pii erano oltre 20,000. I capitali de' conventi e de' monasteri ascendevano a 373,803 rubli; e le rendite a 112,132. il clero secolare p240 avea 17,364 servi addetti a' suoi villaggi; ed i suoi capitali sommavano a rubli 229,605: le sue annue rendite 103,619. Wilna era inoltre residenza del suffraganeo dell'arcivescovo di Bresta o Wladimiria, di rito greco-ruteno. La popolazione ruteno-cattolica ascendeva a 284,292. Vi erano 4 chiese greche parrocchiali, e una in cura de' basiliani. Le chiese parrocchiali della diocesi erano 304. Il clero secolare si componeva di 350 individui, e quello regolare di 127. I monasteri basiliani erano 17, e delle monache basiliane due con 27 religiose. I ruteni, come già dissi, erano ammessi nel collegio pontificio. Coniugato com'è il clero secolare greco, dovea attendere alla coltura delle poche e povere terre onde ritrarre da queste il sostentamento della famiglia, per quest'assidue occupazioni gli era quasi impossibile d'istruirsi, e perciò ignorante. Non erano tali i monaci, i quali si sono sempre distinti per la dottrina. Perchè poi erano questi d'ostacolo alle mire del governo russo, questo li ridusse alla totale estinzione. L'ultima proposizione concistoriale della chiesa latina di Wilna, dice ogni nuovo vescovo tassato ne' libri della camera apostolica a fiorini 750, excedunt quinque millia quadringenta septuaginta quinque rublones argenteos illius monetae, sive termille et octingenta scuta romana. La diocesi è vasta, e si estende centum quadraginta milliaria germanica longitudinis, sexaginta latitudinis, ne' suddetti governi. Sono i decanati 28, le parrocchie 288, i cattolici circa 772,000. |
Wilna or Vilna (Wilnen.).b A city with a bishop's residence, very prosperous, beautiful and commercial, once the capital of ancient Lithuania, and formerly also of Poland, now belonging to Russia in Europe, capital of the district and gubernia of the same name, situated in the western part of Russia, 58 leagues from Riga and 148 from St. Petersburg. It occupies several hills cut by valleys, at the confluence of the Villia and the Velika or Villika. The last consistorial proposition describes it as: Capital of the Lithuanian province, in the valley of which it is surrounded by mountains on three sides, built where the Vilia flows into the Vileyka, it has eighteen hundred houses and nearly sixty thousand inhabitants, half of whom are Catholic. This city is large, and has two large suburbs, called Antokolli and Rudaiska. It is also the seat of the provincial and district governments, and of a bishop of the Greek-Russian rite, who has three churches of his own and a seminary. There are several beautiful squares adorned with stone houses. The cathedral, built in 1539, entirely renovated in the Doric style in 1790, and nobly decorated, is a remarkable and magnificent building. Sacred to God, it is under the invocation of St. Stanislas bishop of Krakow and martyr, and of St. Władyslaw king and confessor (or rather St. Ladislas I king of Hungary); and among the holy relics venerated there are the body of St. Casimir, king or rather prince of Poland — the third child of King Casimir IV — who died in Vilnius on March 4, 1484, the city's patron saint. It has the curacy of the parish, but because the cathedral is small it has no baptistery. The bishop's palace lies not far off, a large and comfortable building. The chapter has six officers, the first of whom is the provost, then the archdeacon, the scholastic etc., and three canons with the penitentiary (according to the last two consistorial propositions, following the previous one of 1840, I read: twelve canons, with thirty beneficiaries, with a number of priests and clerics who provide for the divine offices, but the chapter lacks a theologian and a penitentiary prebendary): it also has three vicars, and other priests and clerics for the divine offices. The old cathedral was built under the invocation of St. Stanislaus in 1386 or 1387. In the city there are 8 other parish churches with a baptismal font, 5 convents and monasteries of religious, 6 monasteries of nuns, several holy associations, 5 hospitals and a seminary. To the congregation of the Holy Trinity of Vilnius, of the Ruthenian Basilian monks, Urban VIII granted graces and privileges, by the brief In supremo Apostolatus, of August 31, 1624, Bull. de Prop. fide, Appendix, t. 1, p145. The university, p233 established in 1567 and confirmed by King Stephen Bathory in 1579, is housed in the old Jesuit college: falling under its jurisdiction are the gubernias of Vilnius, Grodno, Minsk, Volhynia, Podolia, and the province of Białystok. From the bull Dum attenta considerationis, dated ut of October 29, 1579, by Gregory XIII, Bull. Rom. t. 4, par. 4, p121: The institution of a university of general study of various branches of knowledge and useful arts, in the College of the regular priests of the Society of Jesus, in the city of Vilnius, in the kingdom of Poland, founded by its bishop Waleryan [Protasewicz], with grant of privileges. Furthermore, as I stated in vol. XXXIX, p31 and vol. LIX, pp327, 329, 336, that same Pope by the bull Quanto membra Christi, of February 5, 1582, Bull. de Prop. fide, Appendix, t. 1, p74, sympathetic to the condition of the Ruthenians (q.v.), Muscovites and Russians of Greek rite bereft of suitable ecclesiastical education, founded a college or pontifical seminary for young people in Vilnius, funded by an annual allowance from the apostolic datery. And Benedict XIV endowed the college with excellent regulations, by the brief that I cite in the abovementioned article, which is also given in Bull. de Prop. fide, vol. 3, p293, because at that time the student body had come to consist only of those of the Latin rite, since Ruthenians or Muscovites had been threatened with death if they renounced schism by embracing the Catholic faith. Therefore he ordered that these be replaced by Latin Ruthenians from 57 places and parishes that were most in need, and that in addition to 4 Basilians, there should be at least 16 students. In Vicende della Chiesa Cattolica d'ambedue i riti nella Polonia e nella Russia, p551 et seq., Fr. Theiner says that the famous university and college founded in Vilnius by Gregory XIII for students who were deserving of the Church and the State, were subverted by the Russian government following the irreligious trends of the times. The university was made subject in 1803 to the ministry of public education, and was made independent of the bishops, who were stripped of all right to supervise the work of the teachers and the nature of the doctrines. Then in 1804 the Russian government approved by edict the establishment of a general seminary in Vilnius, in order to wipe out Catholic teaching. The bishop of Vilnius, five other Latin bishops, and three Uniate Greeks were ordered to choose from among the most talented clerics that had studied at the diocesan seminary, and to send them to the general of Vilnius to attend to more serious study. Fortunately for the Polish-Russian Church, this general seminary was closed shortly after its establishment. But the university remaining corrupted by evil doctrines spread its deadly poison in the teaching of the clergy; and the bishops were prevented by the government from repairing the ruin. Gregory XVI, on page 182 of the famous Allocution of 1842 on the grave evils by which the Catholic religion was afflicted in Poland and Russia (q.v.), deplored the suppression of the pontifical college and seminary in the dominions of the latter, and its replacement by the very bad general seminary for the education of the young clergy of the Latin and Greek Uniate rites, from whom the bishops, church officials, prebendaries, and parish priests were to be chosen. The regular clergy were also strictly required to be educated in that same school, subject to neither their superiors nor to the bishops, until it was closed, leaving only the Latin diocesan seminary of Vilnius to subsist. The superintendence of the university was taken from the bishops, and its teaching drew on very suspect books, almost all of which are proscribed by the Holy See and included in the index of prohibited books. In the castle's church a considerable treasure is kept, and there is also the beautiful marble chapel of St. Casimir, whose silver tomb weighs 100 puds: such are the reports of travel writers. As for the sacred body of the Saint, I read in the most recent consistorial propositions that it is venerated in the cathedral, as I noted. On p12 of the highly praised Allocution of Gregory XVI, he complains p234 of the great temple of St. Casimir in Vilnius being taken from the Catholics. There is also a Lutheran church and a Calvinist one, a consistory, a mosque for the Tartars, the Jewish synagogue, the Greek lyceum, two other seminaries, the astronomical observatory, the medical society, a normal school, a beautiful botanical garden, a cabinet of natural history, a 30,000-volume library falling under the university, and 5 accredited printing houses. Trade is active here; it is mainly in the hands of the Jews, who make up a quarter of the population. Many foreign merchants flock there because of its trade, which is very lively especially with Königsberg. Vilnius is the birthplace of some illustrious people, such as the Polish poet Kazimierz Sarbiewski, whose works Grotius compared to those of Horace. The city was founded in 1305 by Gediminas, Grand Duke of Lithuania (q.v.), and was the capital of that grand duchy, and at the same time the seat of a palatine and a castellan of the 1st order of the dietine and the grod. In the abovementioned article I stated that in 1387 King Władyslaw V held a great parliament in Vilnius to destroy the idolatry that still existed in the country, replacing superstitions with sacred rites, and in a single day 30,000 Lithuanians converted. A very large number of serpents that they worshipped as gods were killed, the sacred groves were cut down, the perpetual flame that they had kept, like that of the Vestal Virgins, was extinguished, and the profane altars and idols were destroyed. The people were amazed that the Christians did not receive any harm from the demons for such operations. The peace treaty concluded in Vilnius in 1561 is famous: here, briefly, are the reasons why. The Brothers of the Sword were so closely united with the Teutonic Knights (q.v.) that the two seemed to form but a single order: the latter possessed Prussia, the former Livonia (q.v.); but the Brothers of the Sword had only one provincial master who was subject to the Teutonic Grand Master. In 1513 provincial master Walter von Plettenberg, by paying a large sum of money, prevailed on Albert of Brandenburg, Teutonic Grand Master, to cede the sovereignty of Livonia; he then assumed the title of Grand Master. In 1557 Wilhelm von Fürstenberg had succeeded Heinrich von Galen in that office, when the terrible Ivan Vasilievich, Grand Prince of Moscow, better known as Ivan IV, the first Czar, on the pretext that the Russian churches that had been demolished in Livonia had not been rebuilt, that his subjects were not allowed to trade with foreigners, and that he was not being paid the tribute due for the occupied bishopric of Derpt (Dorpat) in Livonia, established by the Danes in 1219 or 1224, then suppressed in 1558; entered that country, deaf to all prayers and submission, plundered and burned it, making a great number of slaves. Then Von Fürstenberg placed Livonia under the protection of Poland, on the condition that the rights of the empire would be kept intact, and that he would withhold 9 fortresses and prefectures as a pledge to be redeemed later upon disbursement of 600,000 crowns as war damages. After this agreement, Von Fürstenberg ceded the dignity to his coadjutor Gotthard Kettler and retired to the castle of Felin, where shortly afterward he was besieged and taken by Ivan IV; it is said he was flayed alive. In 1560, the Great, son of Christian III, king of Denmark, came to Livonia to take possession of the bishoprics of Oesel and Courland, bought by his brother King Frederick II, and ceded to him in exchange for the duchies of Schleswig and Holstein inherited from his father. He attracted to his party a great number of those knights, and began to ignore the Grand Master, which would have given rise to discord if the archbishop of Riga had not intervened set them at peace. Ivan IV, meanwhile, continued his incursions. The trade which the Russians carried on in the cities of Riga and Reval [Tallinn] had declined because of the war; Lübeck took advantage of it to p235 draw the trade to herself. The Grand Master of Livonia and the people of Reval armed themselves to prevent it, under the pretext that the Russians were being supplied with munitions of war from that city: they plundered many ships, some Swedish ships among them. The Swedish king Henry XIV, unable to receive satisfaction for the affront, sent an army to Livonia. Reval and a part of Estonia, believing it a better option, gave themselves to Sweden swearing fidelity to it, and were rewarded with many privileges. Sigismund II, king of Poland, made vain remonstrances to Sweden, claimed that because of this dismemberment he was no longer bound by the treaties, and threatened to abandon the Knights if they did not submit to him unconditionally. The case was desperate: either give themselves voluntarily to the Poles, or be forced to bend under the iron yoke of Russia. The deputies of the Order of the Brothers of the Sword and those of Sigismund II met and on November 28, 1561 agreed that Livonia would submit to Poland, under the following conditions. 1. Sigismund II would obtain from the Emperor the release of the Knights from their oath of loyalty to him. 2. Grand Master Kettler would henceforth be titled Duke of Courland and Semigallia, and would receive the investiture of these countries from Sigismund II and his successors, as a fief subject to Poland. 3. Not only the part of Livonia that had been ceded, but also that which might be recovered, would be recognized as subject to the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania. 4. Gotthard Kettler would be perpetual governor of Livonia. 5. The Knights would retain the commanderies of the order. In 1562 this treaty was ratified by the Livonian estates, and the Grand Master renounced his dignity to the order of the Brothers of the Sword, placing the insignia in the hands of Mikalojus Radvila Palatine of Vilnius, together with the archives of the order and the keys of the city and castle of Riga, who thus extended his rule to all the fortresses of Livonia. Kettler shamefully embraced the Augsburg Confession and Lutheranism Wilhelm von Brandeburg, coadjutor of the archbishop of Riga.c The Treaty of Vilnius, gave Livonia no tranquillity. Sweden, Denmark, Poland, Muscovy and the Empire disputed its dominion. At the Diet of Speyer, held in 1570 by the Emperor Maximilian II, Sigismund II ceded him the part of Livonia that belonged to him; the remainder was placed under the protection of Denmark. Vilnius, in addition to the destruction it suffered in the wars of 1610, 1655 and 1793, and that caused by a fire in 1737, suffered further terrible damage in 1748, when 13 churches, the synagogue, 25 palaces, 469 stone houses, several hospitals, inns, baths, convents and mills, 146 shops, and a large number of warehouses and granaries were consumed by flames. Another fire in 1749 destroyed 6 churches, the town hall, 8 other palaces and 277 stone buildings: in the chapel of St. Casimir alone millions were lost. In the dismemberment of Poland in 1773, Lithuania fell largely to Russia, which incorporated several provinces into Podolia and Volhynia: the remaining palatinates of Vilnius and Grodno, by the partitions of 1793 and 1795, form the 5th great division of Russia, now known by the name of Lithuania, as I explained more thoroughly in that article and in the related ones. In 1812 the French entered Vilnius after defeating the Russian army, and established their headquarters there. The present Emperor of Russia, Alexander I, honored Vilnius with his presence in November 1858, and received there the nobles of the gubernia of Vilnius as well as those of Grodno and Kowno: he thanked them for having welcomed the imperial guard in 1844, and in the last war with Turkey; as well as for having been the first to set an example, subsequently imitated throughout the empire, of improving the lot of their fellow citizens. The Czar went to the Greek cathedral of St. Nicholas, received with an oration by the Greek-Catholic metropolitan p236 of Lithuania and Vilnius; he attended the religious service, and then visited the Roman Catholic cathedral, where he heard the preaching of Metropolitan Msgr. Zylinski, Archbishop of Mohilow. Alexander II, on his way to the October 1860 Warsaw conference with the Emperor of Austria and the Regent of Prussia, returned to Vilnius, where Prince Yeronim Oginski built a magnificent ballroom that cost him 30,000 silver rubles. To celebrate the monarch, Vilnius restored and whitewashed the houses and palaces, and then welcomed him with splendid and unusual displays of magnificent illuminations and other things, by way of thanking him for the concessions made in reëstablishing the language and some of the national customs of the ancient provinces of the Kingdom of Poland. The episcopal see is of the Latin rite: there was also one of the united Greek rite; and now there is the heterodox Greek-Russian one. Commanville says, Histoire de tous les Eveschez: Vilnius or Wilenski, a large city, has a Greek bishop under the metropolis of Kiovia (q.v.), instituted in the 10th century for the Ruthenians. It had a Latin bishop in Lithuania, who for the first time consecrated the archbishop of Riga in 1254, and then ceased. Lithuania having been united with Poland in 1386, Urban V (q.v.) founded the Latin episcopal see in Vilnius in 1387, as a suffragan of the archbishop of Gnesna. Before the present writer of sacred geography, Fr. Mireo reported as follows in his Notitia Episcopatuum. Vilnius, called by the German Wilde and by its inhabitants Vilenski, capital of Lithuania and ancient seat of its dukes, as well as of its palatine, had the basilica of St. Mary in which was the metropolitan seat and residence of the archbishop of Kiovia metropolitan of the Rus′. The Russians having taken Kiovia (q.v.) in 1687, the Greek-Ruthenian archbishop transferred his seat to Vilnius, which as long as it remained united with the Catholic Church, governed the Catholics until 1839, while the Greek-Russian archbishop of Kiovia governs those of his communion. In Vilnius are found various nations with different religions: Lithuanians, Poles, Russians, Armenians, Germans, Jews, Tartars, and thus Catholics, schismatics, heretics, Israelites and Mohammedans. I noted in vol. I, p242 and better elsewhere, that the church of Vilnius being often troubled by the incursions of the Tartars, the bishop and the clergy doubted whether it was lawful to repel it with arms, so they consulted Alexander VI, who replied in 1501 that it could be done. As to the state of Catholicism in Russia, produced by Civiltà Cattolica, series 1 to t. 3, p366, we find the following. The establishment of Roman Catholic dioceses in Russia dates from 1774, after the acquisition of White or Ruthenian Russia, many districts of which had been part of different Roman Catholic bishoprics in Poland, so the see of White Russia was created for the former, composed of all the parts of the bishopric of Poland, and of the remainder of the Catholic churches of the empire; the former bishop of Mallus in partibus Stanisław Jan Siestrzencewicz Bohusz, canon of Vilnius, was called to the episcopate of the new see, and was shortly after confirmed by Pius VI with due authority over the churches and monasteries of the diocese. Then in 1784 the bishopric was raised to an archbishopric with the title of Mohilow, and the territory of the diocese remained the same until 1795, when the reunion of the Grand Duchy of Lithuania led to the establishment of the episcopal see of Livonia, which in its jurisdiction included the parishes and monasteries of the government of Mohilow subject to the said diocese of Vilnius, under Polish rule. Then in 1798 six dioceses were created for the benefit of the Catholics, including Vilnius, and the archbishop of Mohilow was given the title of metropolitan archbishop of all the Latin-Catholic churches of Russia. To that I can add the following: Pius VI canonically created the circumscription by the bull Maximis undique vicini, of November 17, 1798, discussed in all the articles p237 noted here in italics, which will clarify these notes better, removing Vilnius from the metropolis of Gnesna, and declaring it a suffragan of the new see of Mohilow, which it still is. Father Theiner, Vicende della Chiesa Cattolica d'ambedue i riti nella Polonia e nella Russia, describes this arrangement by the pope on p502. The bishopric of Vilnius included all of Lithuania and Courland, with the diocese that had separated from Livonia; 4 suffragan bishops in partibus were added to it, that is for Vilnius itself, for the palatinate of Brest, for that of Trakai, and for Courland, this last no longer subsisting. The bishop was provided with 10,000 rubles per year, which were then increased by another 6,000 taken from the suppressed bishopric of Livonia. From the government of Minsk, separated from the diocese of Vilnius, the bishopric of the same name was created, with 6000 rubles and without suffragans, instituted by Pius VI himself, in addition to that of Samogitia; into which bishoprics and archbishopric Lithuania was divided. After the arrangements made by Nicholas I, Emperor of Russia (q.v.), and with regard to Vilnius see also vol. LIV, pp82‑83, following the Ruthenian schism and the grave remonstrances of Gregory XVI, on August 3, 1847 his successor Pius IX concluded the convention that I discussed in vol. LIV, p76, by which the ecclesiastical affairs of the Latins of Poland and Russia were regulated. In that agreement it was declared that the diocese of Vilnius, suffragan of the metropolis of Mohilow, included the governments of Vilnius and Grodno. Of the conditions of the Catholic Church in Russia, in the empire of Alexander II, speaking of the war with Turkey, and of Warsaw, the capital of Poland, I treated in the January 26, 1856 issue of Civiltà Cattolica. Upon the death of Msgr. Holowinski, archbishop of Mohilow, the emperor was requested to provide for his successor; and, as noted, he ordered that the Catholic bishops be invited to meet in Vilnius to choose a successor; Alexander II reserving the right to propose to the Pope in Rome the name of the person chosen by that synod, as he had recently proposed 10 others for the same number of sees that had been deprived of their pastors for a very long time. At the same time the emperor ordered that the bishops be provided with travel expenses, and even with double those customarily given to imperial officials as travel expenses, so that the Catholic bishops might provide not only for their needs, but also for their dignity. This greatly comforted the Catholics, as did the appointment of General Nazimov as governor of Vilnius to replace General Bibikov, since he was believed to be just and generous! Moreover, in several places Civiltà Cattolica discusses the current political-religious conditions of the Catholics of the Russian Empire, as for example in series 3, vol. 1, p247. Reporting the serious loss of Msgr. Ignacy Hołowiński, who had been archbishop of Mohilow since 27 September 1852, in the flower of his age and well-deserving, that article recounts the idea that had occurred to Nicholas I, of forming Constantinople and its surroundings, after the conquest, into a temporal dominion for the schismatic patriarch of the same, whom he wanted to raise to the rank of Pontiff of the Eastern schismatic Church. The Russian militia were to garrison that city; thus master of that port, of those gulfs and of that sea, a Russian ambassador would have assured him the full docility of that patriarch; and through it all the prestige of the authority exercised by the prelate over the schismatic East would have redounded to the czar's advantage. Other topics are discussed in vol. 12, p380, namely: The question of the emancipation of the serfs; public education and the press; poor education of the schismatic clergy; public administration; religious sectarians. And on p621: The Sisters of St. Vincent de Paul in Russia; mixed nuns, i.e., Orthodox and Protestant; Russian convents; conditions p238 for Catholic nuns; the hopes of Catholics; the United Ruthenian Church. But in volume I, p126, series 4 of January 1, 1859, he laments how in some parts of Russia the intentions of Alexander II regarding Catholics are not being carried out, as they continue to be persecuted, as in the time of Catherine II and Nicholas I: "Despite the promise made by Emperor Alexander II to Bishop Msgr. Zylinski not to confiscate Polish churches any more, the Augustinian monastery and church in the city of Vilnius have recently been handed over to the Greek-Russian denomination. Furthermore, the village of Pawlow, located on the outskirts of Vilnius, whose inhabitants were endowed and emancipated a century ago by their owner Count Brzoslowski, was recently invaded by men-at-arms and the inhabitants forced, by being beaten and otherwise horribly tortured, to declare that they were spontaneously abjuring Catholicism and becoming Greek-Russians, that is, schismatics... And the person who, by dint of such tortures, converted the village of Pawlow to the Russian religion, is the honorable Governor General Nazimov!" This seems to be the same man as was believed to be just and generous! The see of Vilnius has been occupied by several illustrious bishops. To the aforementioned and well-deserving bishop Waleryan, but by then in his dotage, was given as coadjutor Jurgis Radvila (q.v.) a Lithuanian nobleman who at the age of 12 had abjured the Lutheran heresy. Educated in Rome, he became a model pastor, and as I eulogized him in that biographical sketch, was deservedly raised to the purple by Sixtus V in 1583. The annual Notizie di Roma reports the following bishops of Vilnius. In 1730 Michał Jan Zienkowicz of Vilnius, transferred from Juliopolis in partibus, and former suffragan of Samogitia; his suffragan being Antoni Józef Żółkowski of Lutsk, bishop of Alalis in partibus in 1744. In 1762 bishop of Vilnius, Ignacy Massalski of Olekszyce in the diocese of Vilnius: in 1791 his coadjutor with right of future succession was Józef Kossakowski of Slawow in the diocese of Krakow, bishop of Livonia; and the following suffragans. For Vilnius, Piotr Aleksander Samson Toczyłowski of Rydzewo in the diocese of Vilnius, bishop of Belline in partibus in 1782. For the palatinate of Trakai, Franciszek Alojzy Junosza Gzowski of Jurewitz in the diocese of Vilnius, bishop of Thespiae in partibus in 1782. For White Russia in the same diocese, Feliks Towiański, O. F. M., of Widminiski in the diocese of Vilnius, bishop of Carpasia in partibus in 1766. The see remained vacant in 1794, with suffragan David Pilchowski of Olvitz governing Vilnius in the diocese, made bishop of Echinus in partibus in 1795. And suffragan in the palatinate of Trakai, Georges Połubiński of Kossowick in the diocese, bishop of Loryma in partibus in 1796. The above-mentioned coadjutor Kossakowski was translated from Livonia in Vilnius in 1798. In 1814 he was succeeded by Hieronim Stojnowski, transferred from Lambaesis in partibus. His suffragans were: For Vilnius, Nikodem Puzyna, of Kozielki, of the princes Puzyna, bishop of Satala in partibus in 1814. For the palatinate of Trakai, Tadeusz Kundzicz, bishop of Anastasiopolis in partibus in 1815. For White Russia, the aforementioned Towiański. When the see became vacant in 1818, the suffragans Kozielki and Kundzicz continued in their places, and for the others the following were appointed: Adam Kossakowski of Lemnicewick of the diocese, suffragan of Courland, bishop of Limyra in partibus in 1795; Adam Kłokocki of Vilnius, suffragan for the Palatinate of Brest, bishop of Sidyma in partibus in 1795. As the seat remained vacant, Andrzej Benedykt Kłągiewicz of Illuta in Livonia, bishop of Chrysopolis [in Arabia]º in partibus, was made suffragan for the Palatinate of Brest in 1830. With ardent zeal, Gregory XVI made repeated complaints to the Russian government about the prolonged widowhood of the See of Vilnius. From the abovementioned Allocution of his it can be seen that as soon as he ascended to the p239 chair of St. Peter, he lamented the vacancy of several episcopal sees in the Russian Empire and of their suffragans, most notably that of Vilnius, as very harmful to the spiritual governance of the Catholic population. The diocese of Vilnius was in desolate widowhood due to the irregular system of attaching the administration of the vacant churches to one of the surviving sees, and had thus been without a pastor for many years, having previously been administered by the archbishop of Mohilow Siestrzeńcewicz [Bohusz]; and then by his successor Cieciszowski, former bishop of Lutsk and Zhytomyr, both of which continued under his administration so that in one person three very vast dioceses were concentrated, for each one of which the work of a single bishop is insufficient. Nor was the inconvenience of a prolonged vacancy limited to the episcopal see of Vilnius: it also extended to the parishes, so that he was led to take upon himself the charge and direction of many of them; indeed no parish priests were appointed and they were left under the care of a temporary administrator. When only the suffragan of Brest remained, Gregory XVI finally succeeded in making the required provisions and put an end to the long widowhood of the church of Vilnius by transferring to it the same Msgr. Kłągiewicz, by the consistory of December 14, 1840. Then in that of the 17th of the same month, he declared Jan Cywiński of Ihaznensi suffragan of Trakai and bishop of Dercos in partibus in the diocese; and suffragan of Courland and bishop of Meloë [in Lycia]º in partibus Casimir Dmochowski of Kuzmicze in the diocese of Minsk, in that consistorial proposition that I quoted in vol. XV, pp223‑224. Upon his death, and after some years during which the see stood vacant, Pope Pius IX in the consistory of 3 July 1848 proclaimed as bishop of Vilnius Msgr. Wacław Żyliński of Merecz of the diocese, former parish priest, professor of dogmatic theology and rector of the seminary of Minsk, and dean of that cathedral, later scholastic prelate and capitular vicar of the cathedral of Vilnius; praising him for doctrine, gravity, prudence, probity and other personal qualities. The same Pope promoted him in the consistory of September 18, 1856 to the metropolis of Mohilow, which he governs, and then in that of September 27, 1858 gave him as successor in the bishopric of Vilnius the current pastor Adam Stanisław Krasiński of the Piarist Fathers, born in Wiełnicze in the diocese of Lutsk, a doctor of theology who had been intent on the education of youth, an outstanding preacher in the cathedral of Vilnius, canon of the same, parish priest of Giedrojcie, and legal adviser to the Roman Catholic college of St. Petersburg; praising him for his doctrine, gravity, honesty, prudence and other personal qualities. He still remains deprived of suffragans, however. Now I will give some basic ecclesiastical facts as to today's episcopal see and diocese of Vilnius. The Catholic religion was the dominant one for many centuries. The chapter was rich. In 1834 the diocese had 299 parishes, 59 secondary churches, 209 chapels, and 582 priests. In Vilnius and its diocese there were Augustinians, Benedictines, Benefratelli, Camaldolese, Carmelites of the Ancient Observance, Discalced Carmelites, Canons Penitential, Canons Regular, Carthusians, Cistercians, Dominicans, Trinitarians, Canons Regular of the Lateran, Piarists, Capuchins, Franciscans, and Servites. In 1804 there were 1229 religious. There were 106 convents: 18 monasteries inhabited by 323 nuns of various orders, and 68 schools. The 10,000 rubles of income assigned to the bishop were drawn from the suppressed bishopric of Livonia: the increase of 6,000 rubles was a payment to the see for having been stripped of all its property, including the episcopal residence. The serfs attached to the villages of the pious places numbered more than 20,000. The capital of the convents and monasteries amounted to 373,803 rubles; and the income to 112,132 rubles. The secular clergy p240 had 17,864 serfs attached to its villages; and its capital amounted to 229,605 rubles: its annual income was 103,619 rubles. Vilnius was also the residence of the suffragan of the archbishop of Brest or Lodomeria, of the Greek-Ruthenian rite. The Ruthenian-Catholic population amounted to 284,292. There were 4 Greek parish churches, and one in the care of the Basilians. The parish churches of the diocese numbered 304. The secular clergy numbered 350, and the regular clergy 127. The Basilian monasteries numbered 17, and those of the Basilian nuns two with 27 religious. The Ruthenians, as I have already said, were admitted to the pontifical college. Married as the Greek secular clergy were, they had to attend to the cultivation of the few and poor lands in order to draw from them the sustenance of their families; because of these arduous occupations it was almost impossible for them to educate themselves, and they were therefore ignorant. The monks, who have always distinguished themselves for their doctrine, were not such. Because they were then an obstacle to the aims of the Russian government, this reduced them to total extinction. The last consistorial proposition of the Latin church of Vilnius states that every new bishop is taxed in the books of the apostolic chamber at 750 florins, more than 5,475 silver rubles of their money, or three thousand eight hundred Roman scudi. The diocese is vast, and extends one hundred forty German miles in length and sixty in width, in the aforementioned gubernias. There are 28 deaneries, 288 parishes, and approximately 772,000 Catholics. (my translation) |
a Al titolo, e laddove s' impone nella mia traduzione inglese, ai nomi propri lituani, bielorussi, polacchi e russi, è stata data la loro attuale ortografia nazionale o traslitterazione inglese. Per alcuni pochi toponimi, mi è stato impossibile stabilire le forme corrette e li ho lasciati nella forma indicate dal Moroni. |
a This title and, where appropriate, the Lithuanian, Belarusian, Polish, and Russian proper nouns in my translation have been given their current native spellings or English transliterations. Some few of the placenames I've failed to identify and are retained in the form given by Moroni. |
b Come sempre nel dizionario del Moroni, le forme di questo tipo date fra parentesi all' inizio delle sue voci non vanno intese come il nome latino completo del luogo, ma piuttosto come le radici da cui l'aggettivo può essere declinato, o viceversa per quale viene spesso abbreviato nei sigilli e nei documenti ufficiali. Quindi qui, Wilnen(sis) è il singolare nominativo maschile e femminile, da cui l'accusativo Wilnensem, il neutro Wilnense, il dativo plurale Wilnensibus, ecc. |
b As thruout Moroni's dictionary, forms of this type given in parentheses at the beginning of his articles should not be taken as the full Latin name of the place, but are to be understood rather as the stems from which the adjective can be declined, or to which conversely the adjective is often abbreviated in official seals and documents. So here, Wilnen(sis) is the masculine and feminine nominative singular, whence accusative Wilnensem, neuter Wilnense, dative plural Wilnensibus, etc. |
c (Sic.) Sembra che qualcosa sia andato perso dal testo di Moroni, che così com'è, è incomprensibile. È vero che Kettler abbracciò la Confessione di Augusta e il luteranesimo; è altrettanto vero che Guglielmo di Brandeburgo era stato coadiutore dell'arcivescovo di Riga, fino al 1539, quando successe all'arcivescovado — ma questi due fatti non sono in alcun modo direttamente correlati. Guglielmo rimase prelato cattolico in regola fino alla sua morte nel 1563. |
c Sic. Something must have fallen out of Moroni's text, which as it stands, is incomprehensible. Kettler did embrace the Augsburg Confession and Lutheranism; and Wilhelm von Brandeburg had indeed been coadjutor of the archbishop of Riga, until 1539, when he succeeded to the archbishopric — but these two facts are not in any way directly related. Wilhelm remained a Catholic prelate in good standing until his death in 1563. |
Images with borders lead to more information.
|
||||||
UP TO: |
![]() Catholic History |
![]() Home |
||||
![]() History of Lithuania |
![]() European History |
|||||
A page or image on this site is in the public domain ONLY
|
Page updated: 26 Oct 24