Short URL for this page:
bit.ly/DORSUHem
mail:
Bill Thayer |
Italiano |
Help |
Up |
Home |
||||
|
The following transliteration system has been used in this work:
Ukrainian | |
А | A |
Б | B |
В | V |
Г | H |
Ґ | G |
Д | D |
Е | E |
Є | Ye |
Ж | Zh |
З | Z |
И | Y |
Й | Y |
Ий | Yi |
І | I |
Ї | Yi |
К | K |
Л | L |
М | M |
Н | N |
О | O |
П | P |
Р | R |
С | S |
Т | T |
У | U |
Ф | F |
Х | Kh |
Ц | Ts |
Ч | Ch |
Ш | Sh |
Щ | Shch |
Ь | ' |
Ю | Yu |
Я | Ya |
Russian | |
А | A |
Б | B |
В | V |
Г | G |
Д | D |
Е | E |
Ё | Yo |
Ж | Zh |
З | Z |
И | I |
Й | I |
К | K |
Л | L |
М | M |
Н | N |
О | O |
П | P |
Р | R |
С | S |
Т | T |
У | U |
Ф | F |
Х | Kh |
Ц | Ts |
Ч | Ch |
Ш | Sh |
Щ | Shch |
Ъ | Omitted |
Ы | Y |
Ь | ' |
Э | E |
Ю | Yu |
Я | Ya |
p454 Titles of bibliographical sources, published in Roman lettering, and the names of corresponding authors are cited in full agreement with the original text. Those published in Cyrillic lettering are transliterated according to the system shown above. Names of some authors (e.g. Čiževsky, Borschak) are given in transliteration as used by authors themselves in their writings in the Western European languages. Ukrainian family names having the ending ський and the Russian names ending with ский were transliterated as sky. The same endings in names of publications were transcribed according to the above system of transliteration.
The spelling of well-known place names, generally accepted in English usage, retain such accepted form (e.g. Kiev, Dnieper, Zaporozhe). The Ukrainian forms of place names are used in other cases, the symbol ' (for ь) being omitted.
Bibl. Zapiski |
Bibliograficheskiya Zapiski |
Chteniya (Moscow) |
Chteniya v Obshchestve istorii i drevnostei rossiiskikh |
Chteniya (Kiev) |
Chteniya v Obshchestve Nestora Letopistsa |
INO |
Institut Narodnoyi Osvity (Institute of Public Education) |
Izv. Otd. russ. yaz. i slov. Imp. Akad. Nauk |
Izvestiya Otdeleniya russkago yazyka i slovesnosti Imperatorskoi Akademii Nauk |
Khar'k. Gub. Vedomosti |
Khar'kovskiya Gubernskiya Vedomosti |
Kiev. Univ. Izv. |
Kievskaya Universitetskiya Izvestiya |
Letopis' Ekater. Uch. Arkh. Kom. |
Letopis' Ekaterinoslavskoi Uchenoi Arkhivnoi Komissii |
NTSH |
Naukove Tovarystvo Imeny Shevchenka |
Sbornik Khar'kovskago Ist. fil. Obshchestva |
Sbornik Khar'kovskago Istoriko-Filologicheskago Obshchestva |
Trudy Chernig. Uch. Arkh. Kom. |
Trudy Chernigovskoi Uchenoi Arkhivnoi komissii |
UVAN |
Ukrayins'ka Vil'na Akademiya Nauk |
Varsh. Univ. Izv. |
Varshavskiya Universitetskiya Izvestiya |
VUAMLIN |
Vseukrayins'ka Asotsiyatsiya Markso-Lenins'kykh Instytutiv |
VUAN |
Vseukrayins'ka Akademiya Nauk |
Zapysky ChSVV |
Zapysky Chynu Svyatoho Vasylya Velykoho |
Zapysky Ist.‑Fil. Vid. VUAN |
Zapysky Istorychno-Filolohichnoho Viddilu Vseukrayins'koyi Akademii Nauk |
Zhurn. Min. Nar. Prosv. |
Zhurnal Ministerstva Narodnago Prosveshcheniya |
ZNTSH |
Zapysky Naukovoho Tovarystva imeny Shevchenka |
The editors wish to thank Olexander Ohloblyn for textual examination of the book, adding footnotes, and writing the work Ukrainian Historiography, 1917‑1956.
George Lucky translated Doroshenko's book and Roman Olesnytsky Ohloblyn's paper. Lubov Drashevska translated the editorial footnotes and assisted in preparing material for printing. Ruth Mathewson edited Ohloblyn's paper. Eda Grelick gave much help in editorial work and proofreading. Pavlo Hrycak helped in checking the bibliographical data. Ivan Zamsha was responsible for the layout and all the other technical work. To all these persons the editors wish to express their deep gratitude.
Images with borders lead to more information.
The thicker the border, the more information. (Details here.) |
||||||
UP TO: |
Survey of Ukrainian Historiography |
History of Ukraine |
Home |
|||
A page or image on this site is in the public domain ONLY
if its URL has a total of one *asterisk. If the URL has two **asterisks, the item is copyright someone else, and used by permission or fair use. If the URL has none the item is © Bill Thayer. See my copyright page for details and contact information. |
Page updated: 1 Jul 22