Short URL for this page:
bit.ly/FlorusEpitome
mail:
Bill Thayer |
Italiano |
Help |
Up |
Home |
This part of my site presents a transcription of the original Latin text and the English translation of it by E. S. Forster, as printed in the Loeb Classical Library edition, published in 1929.
As with most ancient authors, not that much is known of Florus; we're not even sure of his full name or his exact dates. What we do know is more or less covered by Prof. Forster's Introduction, along with the manuscript tradition.
A little corrective note to a near universal opinion out there, though, that Florus is inaccurate, dull, and rhetorical. Inaccurate, in details, he may well be: but considering just how difficult it is to summarize seven hundred years of history in a small book, the book is surprisingly good, and I would certainly recommend him to the student who wants to get a solid overview of Roman history.
As for rhetorical, like most of his age, he is indeed that. Yet if we read him carefully, we will see that Florus is by no means as rhetorical as other authors of his period, and, more importantly, rarely indulges in rhetoric for its own sake. He often uses it to bring out interesting connections or to fix ideas in his reader's mind: in fact, not infrequently, what an inattentive reader might dismiss as rhetoric ought instead to tip us off to Florus' dry sense of humor. It's not too much of a stretch to be reminded of Jane Austen's hilarious History of England; not the latter's charm nor genius, mind you — for one thing, he wasn't primarily aiming at writing a comic short story — but Florus avoids what would indeed be a dull schoolbook condensation, by sharing with us his quirky, somewhat cynical view of his subject: in one little section alone, for example, we have elephants whose decorative accents include their own teeth (II.8.16); those artistic and frivolous Greeklings who liked the announcement of their own political freedom just as much as a flute concerto (II.7.15); countries pledging their sacred troth to each other to get themselves conquered a third time (II.14.1), and other instances which you are now armed to spot for yourself. So student beware! You've read that Florus merely summarized Livy and is therefore inferior; plus this is an ancient writer, therefore someone to be both discounted and read so earnestly as to turn off all our critical faculties: maybe instead it's time to read the man for himself, with a fresh eye, without paying too much attention to what someone once said and others have endlessly repeated.
Textus Latinus | English Translation |
---|---|
I: A Romulo tempora regum VII |
I: The Period of the Seven Kings, beginning with Romulus |
II: Anaceφalaeosis eorum temporum |
II: Recapitulation of the Rule of the Seven Kings |
III: De mutatione rei publicae |
III: On the Change of Government |
IIII: Bellum Etruscum cum rege Porsenna |
IIII: The Etruscan War against King Porsenna |
V: Bellum Latinum |
V: The Latin War |
VI: Bellum cum Etruscis Faliscis Veientibus Fidenatibus |
VI: The War with the Etruscans, Falisci, Veientines and Fidenates |
VII: Bellum Gallicum |
VII: The War with the Gauls |
VIII: Bella Gallica |
VIII: Further Wars with the Gauls |
VIIII: Bellum Latinum |
VIIII: The Latin War |
X: Bellum Sabinum |
X: The Sabine War |
XI: Bellum Samniticum |
XI: The Samnite War |
XII: Bellum Etruscum Samniticum Gallicum |
XII: The War against the Etruscans, Samnites and Gauls |
XIII: Bellum Tarentinum |
XIII: The Tarentine War |
XIIII: Bellum Picens |
XIIII: The Picenian War |
XV: Bellum Sallentinum |
XV: The Sallentine War |
XVI: Bellum Volsiniense |
XVI: The Volsinian War |
XVII: De Seditionibus |
XVII: Of Civil Discords |
XVIII: Bellum Punicum primum |
XVIII: The First Punic War |
XVIIII: Bellum Liguricum |
XVIIII: The Ligurian War |
XX: Bellum Gallicum |
XX: The Gallic War |
XXI: Bellum Illyricum |
XXI: The Illyrian War |
XXII: Bellum Punicum secundum |
XXII: The Second Punic War |
XXIII: Bellum Macedonicum primum |
XXIII: The First Macedonian War |
XXIIII: Bellum Syriacum regis Antiochi |
XXIIII: The Syrian War against King Antiochus |
XXV: Bellum Aetolum |
XXV: The Aetolian War |
XXVI: Bellum Histricum |
XXVI: The Istrian War |
XXVII: Bellum Gallograecum |
XXVII: The Gallo-Greek War |
XXVIII: Bellum Macedonicum secundum |
XXVIII: The Second Macedonian War |
XXVIIII: Bellum Illyricum secundum |
XXVIIII: The Second Illyrian War |
XXX: Bellum Macedonicum tertium |
XXX: The Third Macedonian War |
XXXI: Bellum Punicum tertium |
XXXI: The Third Punic War |
XXXII: Bellum Achaicum |
XXXII: The Achaean War |
XXXIII: Res in Hispania gestae |
XXXIII: Operations in Spain |
XXXIIII: Bellum Numantinum |
XXXIIII: The Numantine War |
XXXV: Bellum Asiaticum |
XXXV: The Asiatic War |
XXXVI: Bellum Jugurthinum |
XXXVI: The Jugurthine War |
XXXVII: Bellum Allobrogum |
XXXVII: The War with the Allobroges |
XXXVIII: Bellum Cimbricum Teutonicum Tigurinum |
XXXVIII: The War with the Cimbri, Teutones and Tigurini |
XXXVIIII: Bellum Thracicum |
XXXVIIII: The Thracian War |
XL: Bellum Mithridaticum |
XL: The Mithridatic War |
XLI: Bellum piraticum |
XLI: The War against the Pirates |
XLII: Bellum Creticum |
XLII: The Cretan War |
XLIII: Bellum Balearicum |
XLIII: The Balearic War |
XLIIII: Expeditio in Cyprum |
XLIIII: The Expedition to Cyprus |
XLV: Bellum Gallicum |
XLV: The Gallic War |
XLVI: Bellum Parthicum |
XLVI: The Parthian War |
XLVII: Anaceφalaeosis |
XLVII: Recapitulation |
Textus Latinus | English Translation |
---|---|
I: De legibus Gracchanis |
I: On the Gracchan Laws |
III: Seditio Ti. Gracchi |
II: The Revolution of Tiberius Gracchus |
III: Seditio C. Gracchi |
III: The Revolution of Gaius Gracchus |
IIII: Seditio Apuleiana |
IIII: The Revolution of Apuleius |
V: Seditio Drusiana |
V: The Revolution of Drusus |
VI: Bellum adversus socios |
VI: The War against the Allies |
VII: Bellum servile |
VII: The Servile War |
VIII: Bellum Spartacium |
VIII: The War against Spartacus |
VIIII: Bellum civile Marianum |
VIIII: The Civil War of Marius |
X: Bellum Sertorianum |
X: The War with Sertorius |
XI: Bellum civile sub Lepido |
XI: The Civil War under Lepidus |
XII: Bellum Catilinae |
XII: The War against Catiline |
XIII: Bellum civile Caesaris et Pompei |
XIII: The Civil War between Caesar and Pompeius |
XIV: Bellum Caesaris Augusti |
XIV: The War of Caesar Augustus |
XV: Bellum Mutinense |
XV: The War round Mutina |
XVI: Bellum Perusinum. Triumviratus |
XVI: The War round Perusia. The Triumvirate |
XVII: Bellum Cassi et Bruti |
XVII: The War against Cassius and Brutus |
XVIII: Bellum cum Sexto Pompeio |
XVIII: The War against Sextus Pompeius |
XVIIII: Bellum Parthicum sub Ventidio |
XVIIII: The Parthian War under Ventidius |
XX: Bellum Parthicum sub Antonio |
XX: The Parthian War under Antonius |
XXI: Bellum cum Antonio et Cleopatra |
XXI: The War against Antonius and Cleopatra |
XXII: Bellum Noricum |
XXII: The Norican War |
XXIII: Bellum Illyricum |
XXIII: The Illyrian War |
XXIIII: Bellum Pannonicum |
XXIIII: The Pannonian War |
XXV: Bellum Delmaticum |
XXV: The Dalmatian War |
XXVI: Bellum Moesum |
XXVI: The Moesian War |
XXVII: Bellum Thracicum |
XXVII: The Thracian War |
XXVIII: Bellum Dacicum |
XXVIII: The Dacian War |
XXVIIII: Bellum Sarmaticum |
XXVIIII: The Sarmatian War |
XXX: Bellum Germanicum |
XXX: The German War |
XXXI: Bellum Gaetulicum |
XXXI: The Gaetulian War |
XXXII: Bellum Armenicum |
XXXII: The Armenian War |
XXXIII: Bellum Cantabricum et Asturicum |
XXXIII: The War against the Cantabrians and Asturians |
XXXIIII: Pax Parthorum et consecratio Augusti |
XXXIIII: The Peace with Parthia and the Deification of Augustus |
The translation is now in the public domain pursuant to the 1978 revision of the U. S. Copyright Code, since the copyright expired in 1957 and was not renewed at the appropriate time, which would have been that year or the year before. (Details here on the copyright law involved.)
The small section numbers mark local links, according to a consistent scheme; you can therefore link directly to any passage. Similarly, for citation purposes, the Loeb edition pagination is indicated by local links in the sourcecode.
For the larger units of text, the Loeb edition uses two numbering schemes: the first, in two Books and large sections bearing Roman numerals, is prominent in their pages and therefore on this site as well; the second is more discreetly marked, in four Books and somewhat smaller sections bearing Arabic numerals. This may mystify you, gentle reader, as much as it did me for a while, especially since nowhere does the Loeb edition explain the situation. As I eventually discovered, though, the two schemes are those of competing editions: the prominent one is the norm today, the discreet one is the older system, still sometimes referenced.
Finally, the "Parts" referred to on this site, as in the header bars and the window title bars, are of no authority: they merely stand for my own division of the work into webpages.
As almost always, I retyped the text by hand rather than scanning it — not only to minimize errors prior to proofreading, but as an opportunity for me to become intimately familiar with the work, an exercise I heartily recommend: Qui scribit, bis legit. (Well-meaning attempts to get me to scan text, if successful, would merely turn me into some kind of machine: gambit declined.)
This transcription has been has been meticulously proofread; first by me, then once more by Adam Favaro, for whose additional corrections I am of course grateful. In the table of contents above, the sections are therefore shown on blue backgrounds, indicating that I believe the text of them to be completely errorfree. As elsewhere onsite, the header bar at the top of each chapter's webpage will remind you with the same color scheme. Should you spot an error, however . . . please do report it.
Two other Latin texts of Florus may be found online, each one a different edition, and different from the Loeb edition I present here:
1 (with a French translation) • 2.
The 1889 English translation by Selby Watson is also online as well; and if you're looking for the Commentarii de Bello of Florus Germanicus — not the same author, but a 17c scholar — he too is online, at the University of Mannheim.
As you read in the Introduction, the author of the Epitome of Roman History may be the same man as the poet; and then again, maybe not: therefore the latter gets his own separate orientation page.
Images with borders lead to more information.
|
||||||
UP TO: |
Latin & Greek Texts |
LacusCurtius |
Home |
|||
Roman Military History |
Military History |
|||||
A page or image on this site is in the public domain ONLY if its URL has a total of one *asterisk. If the URL has two **asterisks, the item is copyright someone else, and used by permission or fair use. If the URL has none the item is © Bill Thayer. See my copyright page for details and contact information. |
Site updated: 6 Jan 18